top of page
Anchor 5

If someone loves a flower,

of which just one single blossom grows in all the millions and millions of stars,

it is enough to make him happy just to look at the stars.                                                                                                                                        -The Little Prince

Lyon

 

沿著索恩河進入了里昂,狹小單行的道路對於駕車似乎是一大考驗。

 

這裡有許多小商店,販賣著木偶製品。

木偶源自於十八世紀初,一位牙醫,為了招攬生意並且讓病人暫時忘卻牙痛,

結合諷刺政治的題材,演出木偶戲劇。

沒想到大受好評,進而瘋迷了整個法國。至今木偶劇也仍保存著。

雖然貴為國寶,但擺設在櫥窗裡的木偶其實有點嚇人。

 

里昂老城區有著許多穿街小巷,

一個看似是普通人家的門,一打開,發現是一條走廊,

小巷打著燈光,不知不覺地走入別人的中庭,然後再從另一到門走出來。

在戰爭時期,許多人靠著小巷逃離敵軍的追捕。

 

里昂有著許多美術館、電影博物館、藝術學院,

巨型壁畫與許多畫廊和咖啡店並行著,不難想像里昂是個沉浸在藝術裡的城市。

假日藝術家們沿著河岸展示作品,不同於一些景點幫別人畫肖像的畫匠,

我在他們閃爍的眼裡看到他們對作品的驕傲。

 

里昂也是美食之都,有幸在這裡品嘗到米其林一星

主餐魷魚巧克力,剛上菜的時候我眉頭一皺,這也太英式幽默了吧

意外的很好吃很好吃,讓我對法國料理的印象好了些

 

在富維耶聖母院眺望整個里昂,紅磚瓦層層疊疊交錯著,

里昂的夜景也美極了,即使是夜晚的里昂仍給人一種安全的感覺。

 

里昂很乾淨新穎,整個里昂給人的感覺就像藝術品,

是很多人理想中法國的樣子。

 

這裡孕育了許多名人,安培、小王子的作者Antoine、電影發明者盧米埃兄弟等等。

有著河畔上色彩繽紛的房子、道地的里昂菜,善良的人們

It's a good place to sit beside the river, read and think.

 

來里昂尋找你所鍾情的玫瑰花吧。

 

 

 

 

 

B&J Exchange Diary

© 2023 by PlayPlay. Proudly created with Wix.com

 

bottom of page